lyrsense.com

Перевод песни Non è più la mia canzone (Dalida)

Non è più la mia canzone Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Слушать весь альбом

Non è più la mia canzone

Это больше не моя песня

Non è più la mia canzone,
Non è più mia oramai…
Io che l’avevo sсritta in una soffitta,
Amavo la mia canzone,
Non è più mia oramai…

Non son più mie le parole,
Le hanno cambiate perché,
Cantavo la mia vita, ma non l’han capita…
Ho quasi pianto quando l’ho sentita,
Non è più mia oramai…

Io raccontavo il mio amore,
Io raccontavo il mio amor,
Scrivendola il mio cuore avevo messo.
Può darsi che farà successo, ma
Non è più la mia canzone…

lls ont changé ma chanson, ma!
Ils ont changé ma chanson.
Moi qui l’avais écrite, paroles et musique,
J’aimais bien ma chanson, ma!
Ils ont changé ma chanson.

Han tradito la mia canzone,
E insieme a lei anche me.
Una canzone in fondo non è niente,
Eppur m’han fatto male veramente.
Non è più la mia canzone…

La, la, la…

Ma in fondo al mio cuore non c’è una scomessa,
Io perdo il successo ma resto me stessa,
La mia canzone non vivrà…

Non è più mia la canzone,
L’hanno cambiata ormai.
Ma in fondo al mio cuore non c’è una scomessa,
Io perdo il successo ma resto me stessa,
La mia canzone non vivrà…

Это больше не моя песня,
Теперь уже она не моя…
Я, писавшая свою песню сидя в мансарде,
Любила её.
Теперь уже она не моя…

Это больше не мои слова,
Потому что они их изменили.
Я пела о своей жизни, но они не поняли…
Я чуть не расплакалась, когда услышала её.
Теперь уже она не моя…

Я рассказывала о своей любви,
Я рассказывала о своей любви,
Я вложила в неё всю свою душу.
Возможно, придёт успех, но
Это больше не моя песня. ..

Они изменили мою песню, мою!
Они изменили мою песню.
Я, которая написала её, слова и музыку,
Я дорожила своей песней, своей!
Они изменили мою песню.

Они предали мою песню,
А вместе с ней – и меня.
В общем-то, песня не есть ничто,
И всё же они причинили мне боль.
Это больше не моя песня…

Ла, ла, ла…

Но в глубине души я не держу пари,
Я теряю успех, но остаюсь самой собой,
Моей песне не суждено жить…

Это больше не моя песня,
Теперь уже она не та.
Но в глубине души я не держу пари,
Я теряю успех, но остаюсь самой собой,
Моей песне не суждено жить…

Автор перевода — Maria
Текст песни – на итальянском и французском языке.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни