lyrsense.com

Перевод песни Ciao come stai (Dalida)

Ciao come stai Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Слушать весь альбом

Ciao come stai

Привет, как ты?

Ciao, come stai?
Non sei cambiato, sai,
Dal giorno che non so
Perché ti dissi “no”.

Da una do io
Non vivo più con lui.
Fra il suo corpo e il mio,
Il mio respiro e il suo
Bruciavi sempre tu…

Ciao, come stai?
Ma parlami di te!
Ciao, come stai
Di te senza di me?
Ciao, come stai,
Come ti va, che fai?
Come si chiama lei?..

Fu colpa tua,
Forse solo mia…
Ma lasciati guarder!
Mi sembra di sognar.

Ciao, come stai?
Non ti ho scordato mai.
E adesso, che sei qui,
Il tempo fermerei…

Toccarti… e poi
Chiudere gli occhi… e poi
Sentirti ancora in me,
Che mi rifugio in te,
Cercando solo noi.

Ciao, come stai?
Ma che pazza io!
Ciao, come stai?
Averti detto “addio”!
Ciao, come stai?
Che cosa non darei
Per tornar con te!

Fu colpa tua,
Forse solo mia…
Ma lasciati guardar!
Mi sembra di sognar.

Ma sì che lo so,
Ora esiste lei.
No, non temere,
Non faccio storie,
La tua vita adesso è accanto a lei.

Fu colpa tua,
Forse solo mia…
Che cosa importa ormai?
Visto che te ne vai…

Ciao, come stai?
Ma parlami di te!
Ciao, come stai
Di te senza di me?
Ciao, come stai,
Che cosa non darei?

Ciao, come...

Привет, как ты?
Знаешь, ты не изменился
С того дня, когда – не знаю,
Зачем, – сказала тебе «нет».

Теперь я одна,
Я больше с ним не живу.
Между его телом и моим,
Моим дыханием и его
Всегда горел ты…

Привет, как ты?
Расскажи мне о себе!
Привет, как ты
Без меня?
Привет, как ты,
Как идут твои дела, чем ты занимаешься?
Как её зовут?..

Это была твоя вина.
А быть может, лишь моя…
Позволь на тебя взглянуть!
Мне кажется, это сон.

Привет, как ты?
Я никогда не забывала о тебе.
И теперь, когда ты здесь,
Я бы остановила время…

Коснуться тебя… и потом
Закрыть глаза… потом
Ещё раз почувствовать тебя в себе,
Что скрываюсь в тебе –
Разыскивая лишь нас…

Привет, как ты?
Ну какая же я дура!
Привет, как ты?
Сказала тебе «прощай!».
Привет, как ты?
Чего бы я ни отдала,
Чтобы вернуть тебя!

Это была твоя вина.
А быть может, лишь моя…
Позволь на тебя взглянуть!
Мне кажется, это сон.

Но да, я знаю:
Сейчас существует она.
Нет, не бойся,
Я не устрою скандал!
Твоя жизнь теперь – рядом с ней.

Это была твоя вина.
А быть может, лишь моя…
Не всё ли равно теперь?
Вижу, ты уходишь…

Привет, как ты?
Расскажи мне о себе!
Привет, как ты
Без меня?
Привет, как ты,
Что я тебе не отдала?

Привет, как…

Автор перевода — Maria
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни