lyrsense.com

Перевод песни Ouverture (Claudio Baglioni)

Ouverture Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Ouverture

Увертюра

Qpga, qpga, qpga, qpga, qpga, qpga

Torna la memoria, di un bagliore o un'avventura che è finita qua
Un giorno a novembre, questa è la storia di un amore che
non dura per la vita ma la cambia per sempre

Andrea Bocelli:
Piccolo grande amore solo un piccolo grande amore
e niente più di questo niente più
Mi manca da morire quel suo piccolo grande amore
adesso che saprei cosa dire adesso che saprei cosa fare
adesso che voglio un piccolo grande amore

Эмвл, эмвл, эмвл, эмвл

И вновь всплывает в памяти ослепительная вспышка или уже законченный роман
Однажды в ноябре, эта история любви,
Которая не длится всю жизнь, но меняет ее навсегда

Андреа Бочелли:
Маленькая, великая любовь, всего лишь какая-то маленькая великая любовь
И больше ничего похожего, ничего больше
Мне до боли не хватает ее маленькой великой любви
Теперь, когда я знал бы, что сказать, теперь, когда я знал бы, что делать
Теперь, когда мне нужна маленькая великая любовь

Автор перевода — Nadine
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни