lyrsense.com

Перевод песни Prova a dire il mio nome (Chiara Canzian)

Prova a dire il mio nome Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Prova a dire il mio nome

Попробуй произнести мое имя1

Sì lo so…ormai
io non faccio parte
più di quelle mani che
colorano i tuoi giorni.
Ma se vuoi, sai
posso restare in disparte
io saprò di certo poi
rischiarare quei sogni tuoi.
Ora provaci
almeno provaci
e quando tutto è buio
e quando non vedi più i colori
tu provaci ancora.
Prova a dire il mio nome
in un giorno in cui il sole
non ha voglia più di uscire.
Prova a dire il mio nome
verrà fuori quel sole
sarà chiara la tua pelle
tu lo sai quella più chiara
sono io.
Quante paure hai
tu pensi sia capace
di fingere sorrisi
è inutile senza noi.
Ma ci pensi mai
Potrei restare in disparte
se solo poi servisse
a fare spazio negli occhi tuoi.
Ora provaci
almeno provaci
e quando tutto è buio
e quando non vedi più i colori
tu provaci ancora.
Prova a dire il mio nome
in un giorno in cui il sole
non ha voglia più di uscire.
Prova a dire il mio nome
verrà fuori quel sole
sarà chiara
la tua pelle chiara.
Prova a dire il mio nome
in un giorno in cui il sole
non ha voglia più di uscire.
Prova a dire il mio nome
verrà fuori quel sole
sarà chiara
la tua pelle chiara.
Tu lo sai quella più chiara
sono io.
Sono io chiara
non dimenticarmi
sono io chiara
non dimenticarmi
sono io chiara
non dimenticarmi
sono io chiara.

Да, я знаю... С этих пор
Я больше не имею отношения к тем рукам,
Которые раскрашивают твои дни.
Но если хочешь, знаешь,
Я могу остаться в стороне,
И наверняка смогу потом
Прояснить твои сны.
А теперь, попробуй,
Всего-навсего попробуй,
И когда вокруг темно,
И когда не можешь больше различить цвета,
Попробуй еще раз.
Попробуй произнести мое имя,
В один из дней, когда солнце
Не хочет появляться.
Попробуй произнести мое имя,
И солнце выйдет,
Осветит твою кожу,
Ты же знаешь, что самая
светлая я.
Сколько у тебя страхов?
Ты думаешь, что способен
Натягивать улыбки,
Но это же бесполезно, если нет нас.
Но никогда не думаешь о том,
Что я могла бы остаться в стороне,
Если бы только это потом помогло мне
Занять место в твоих глазах.
А теперь, попробуй,
Всего-навсего попробуй,
И когда вокруг темно,
И когда не можешь больше различить цвета,
Попробуй еще раз.
Попробуй произнести мое имя,
В один из дней, когда солнце
Не хочет появляться.
Попробуй произнести мое имя,
И солнце выйдет,
Осветит твою кожу,
Твою светлую кожу.
Попробуй произнести мое имя,
В один из дней, когда солнце
Не хочет появляться.
Попробуй произнести мое имя,
И солнце выйдет,
Осветит твою кожу,
Твою светлую кожу.
Ты же знаешь, что самая светлая
я.
Это я светлая,
Не забывай меня,
Это я светлая,
Не забывай меня,
Это я светлая,
Не забывай меня,

Автор перевода — nasty
Страница автора
1) Певицу, исполняющую данную песню зовут Chiara, что дословно переводится с итальянского, как "светлая", соответственно, в песне идет игра слов, построенная на омонимичности прилагательного "светлая" и имени Кьяра.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Prova a dire il mio nome

Prova a dire il mio nome

Chiara Canzian


Треклист (1)
  • Prova a dire il mio nome

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни