Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Guarda l'alba (Carmen Consoli)

Guarda l'alba

Посмотри на зарю


Già Natale il tempo vola,
l'incalzare di un treno in corsa,
sui vetri e lampadari accesi nelle stanze dei ricordi,
ho indossato una faccia nuova,
su un vestito da cerimonia
ed ho sepolto il desiderio intrepido di averti affianco,

Allo specchio c'è un altra donna,
nel cui sguardo non v'è paura
com'è preziosa la tua assenza
in questa beata ricorrenza,
ad oriente il giorno scalpita non tarderà..

Guarda l'alba che ci insegna a sorridere,
quasi sembra che ci inviti a rinascere,
tutto inzia,
invecchia,
cambia,
forma,
l'amore tutto si trasforma
l'umore di un sogno col tempo si dimentica..

Già Natale il tempo vola,
tutti a tavola che si fredda,
mio padre con la barba finta
ed un cappello rosso in testa
ed irrompe impetuosa la vita, nell'urgenza di prospettiva
Già vedo gli occhi di mio figlio
e i suoi giocattoli per casa,
ad oriente il giorno scalpita,
la notte depone armi e oscurità..

Guarda l'alba che ci insegna a sorridere,
quasi sembra che ci inviti a rinascere,
tutto inizia,
invecchia,
cambia forma,
l'amore tutto si trasforma,
persino il dolore più atroce si addomestica,

Tutto inizia,
invecchia,
cambia,
forma,
l'amore tutto si trasforma,
nel chiudersi un fiore al tramonto si rigenera..

Уже Рождество! Время летит,
Как будто преследуя мчащийся поезд
По стеклам и зажженным люстрам в комнатах моих воспоминаний...
Я надела новое лицо
Поверх церимониального костюма
И захоронила дерзкое желание иметь тебя рядом.

В зеркале другая женщина,
И нет страха в её взгляде.
Насколько ценно твоё отсутствие
В этом блаженном возвращении!
На востоке уже стучит копытами день, он не опоздает...

Посмотри на зарю, которая учит нас улыбаться,
Как будто бы приглашает нас заново родиться.
Все начинается,
Стареет,
Меняет
Форму.
Любовь полностью преобразуется.
Настроение сна со временем забывается...

Уже Рождество, время летит.
Все за стол, а то остывает.
Мой отец с накладной бородой
И в красной шапке на голове.
И врывается неудержимая жизнь, в срочность планов.
Я уже вижу глаза своего сына
И его игрушки, раскиданные по дому.
На востоке скачет новый день,
Ночь складывает оружие и темноту.

Посмотри на зарю, которая учит нас улыбаться,
Как будто бы приглашает нас заново родиться.
Все начинается,
Стареет,
Меняет форму.
Любовь полностью преобразуется.
И даже самая жестокая боль приручается.

Все начинается,
Стареет,
Меняет
Форму.
Любовь полностью преобразуется.
За счет того, что закрывается на закате, цветок возрождается

Автор перевода — Sebastiano
Страница автора

Автор музыки к песне Tiziano Ferro

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Guarda l'alba — Carmen Consoli Рейтинг: 5 / 5    7 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Per niente stanca

Per niente stanca

Carmen Consoli


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности