lyrsense.com

Перевод песни Aeroplano (Bianco)

Aeroplano Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Aeroplano

Самолёт

La paura di andare lontano
mi fa restare vicino alle cose che amo
a quelle che in fondo
io merito veramente

La paura di andare lontano
mi fa restare vicino alle cose che amo
a quelle che in fondo
io merito veramente

Mano nella mano
sul nostro aeroplano
fatto di colazioni
di bacini e canzoni
Svegliami anche se esci presto
che di dormire non ne ho bisogno
poi dimmi il programma del giorno
tanto io sento solo la parte
del tuo ritorno

Il futuro come la pelle
cambia colore quando è vacanza
poi torna settembre
macchiato secco e cadente
Come una farfalla
tu muovi l’aria di questa stanza
io vedo le tue parole
chiare di chi sa già cosa fare

Tu che colori anche la mia ombra
ed io con il cuore che pesa più della testa
insieme a te che cosa farei
di me che cosa ti resterà per noi

La paura di andare lontano
mi fa restare vicino alle cose che amo
a quelle che in fondo
io merito veramente

Condividiamo questo universo
con le pareti che ho ridipinto
senza uno specchio
si vive anche meglio
Ti racconto tu come sei
e tu mi dici come sono io
La lettura di noi
è un romanzo aperto che
non finisce mai

Tu che colori anche la mia ombra
ed io con il cuore che pesa più della testa
insieme a te che cosa farei
di me che cosa ti resterà per noi

Страх перед дальней дорогой
удерживает меня подле того, что я люблю,
того, что, в общем-то,
я действительно заслуживаю.

Страх перед дальней дорогой
удерживает меня подле того, что я люблю,
того, что, в общем-то,
я действительно заслуживаю.

Рука об руку,
на нашем самолёте,
слаженном из завтраков,
поцелуйчиков и песен.
Разбуди меня, даже если уходишь рано,
ведь спать мне не хочется,
затем расскажи, как пройдёт твой день,
только для того, чтобы я услышал,
когда ты вернёшься.

Предстоящее меняется в цвете,
подобно коже, приобретающей загар на отдыхе;
потом наступает сентябрь,
пёстрый, сухой, преклонный.
Ты, словно бабочка,
приводишь воздух в этой комнате в движение;
я ясно понимаю твои слова,
человека, который знает, что надо делать.

Ты расцвечиваешь даже тень мою,
а моё сердце перевешивает разум.
Что бы я сделал вместе с тобой?
Что от меня останется нам?

Страх перед дальней дорогой
удерживает меня подле того, что я люблю,
того, что, в общем-то,
я действительно заслуживаю.

Давай разделим этот мирок
с перекрашенными мною стенами,
без зеркал
живётся даже лучше.
Я тебе расскажу, какая ты,
а ты мне расскажешь, какой я,
нашу жизнь можно читать
как роман с продолжением,
не кончающийся никогда.

Ты расцвечиваешь даже тень мою,
а моё сердце перевешивает разум.
Что бы я сделал вместе с тобой?
Что от меня останется нам?

Автор перевода — Дмитрий
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Сегодня

17.10.(1975) День рождения Roberto Angelini