Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Ora esisti solo tu (Bianca Atzei)

Ora esisti solo tu

Сейчас есть только ты


Ti sembra strano, lo capisco,
ma era passato tanto tempo
da quel sapore così dolce
che lascia una carezza addosso.

Quel mio carattere un po' schivo
l'ho sotterrato già da un pezzo
e non è neanche più un ricordo.

Voglio soltanto dirti tutto quello
che mi passa per la mente,
voglio fregarmene di tutto ciò che poi,
che poi dirà la gente.

Ma ti rendi conto, amore,
che da quando stiamo insieme
non esiste più una nuvola.
Che gran voglia di partire,
che gran voglia di ballare
fino a notte profondissima!

E sarà che se sto bene,
è perché non penso più
a chi mi ha fatto soffrire,
voglio solo cancellare,
ora esisti solo tu.

Sarò stupida e testarda,
illusa, fragile ma onesta
e dico senza vergognarmi
che questa volta è quella giusta.

Amore, prendimi per mano,
voglio correre veloce
come due pazzi verso il sole.

Voglio soltanto dirti tutto quello
che mi passa per la mente,
E poi voglio fregarmene di tutto ciò che poi,
che poi dirà la gente.

Ma ti rendi conto, amore,
che da quando stiamo insieme
non esiste più una nuvola.
Che gran voglia di partire,
che gran voglia di ballare
fino a notte profondissima!

E sarà che se sto bene,
è perché non penso più
a chi mi ha fatto soffrire,
voglio solo cancellare,
ora esisti solo tu.

E sarà che se sto bene,
è perché non penso più
a chi mi ha fatto soffrire,
voglio solo cancellare,
ora esisti solo tu.

Тебе кажется странным, я понимаю,
Но прошло много времени,
С тех пор, как, нежность
Оставляла на коже такой сладостный аромат.

Тот мой немного застенчивый характер
Я уже давно предала забвению,
И даже не помню больше.

Я хочу только сказать тебе все то,
Что мне приходит на ум,
Я хочу, чтоб мне было безразлично все то, что потом,
Что потом скажут люди.

Но ты понимаешь, любимый,
Что с тех пор, как мы вместе,
Нет ни облачка.
Как я хочу уехать,
Как я хочу танцевать,
До самой глубокой ночи!

И, может, мне хорошо,
Оттого, что я не думаю больше
О том, кто заставлял меня страдать,
Я хочу лишь это вычеркнуть –
Сейчас есть только ты.

Я буду глупой и упрямой,
Обманутой, ранимой, но честной,
И я скажу без стыда,
Что на этот раз — это то, что надо.

Любимый, возьми меня за руку,
Я хочу бежать сломя голову,
Как двое безумцев навстречу солнцу.

Я хочу только сказать тебе все то,
Что мне приходит на ум,
И потом, я хочу, чтоб мне было безразлично все то, что потом,
Что потом скажут люди.

Но ты понимаешь, любимый,
Что с тех пор, как мы вместе,
Нет ни облачка.
Как я хочу уехать,
Как я хочу танцевать,
До самой глубокой ночи!

И, может, мне хорошо,
Оттого, что я не думаю больше
О том, кто заставлял меня страдать,
Я хочу лишь это вычеркнуть –
Сейчас есть только ты.

И, может, мне хорошо,
Оттого, что я не думаю больше
О том, кто заставлял меня страдать,
Я хочу лишь это вычеркнуть –
Сейчас есть только ты.

Автор перевода — Smagliante
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Ora esisti solo tu — Bianca Atzei Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Ora esisti solo tu (Singolo)

Ora esisti solo tu (Singolo)

Bianca Atzei


Треклист (1)
  • Ora esisti solo tu

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

20.04.1964 День рождения Christian Komorowski - скрипача группы Element of crime