Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Il solo al mondo (Bianca Atzei)

Il solo al mondo

Единственный в мире


Ora che sei diventato come il vento che
si può solo sfiorare e non si può trattenere.
Sai, pensavo che darei tutto un inverno
per un giorno d’estate con te.

Resta qui anche senza parlare,
fai finta di niente e illudimi che,
che ora va tutto bene,
che dormiamo insieme.

So che non serve a niente,
però io ti amo mentre dentro muoio…
No, tu non puoi capire
che sei il solo al mondo
con cui voglio stare…

Sai, ricordo ancora il giorno che
ho capito che saresti stato mio a tutti i costi.
Tu mi hai seguita per tutta la sera
fin quando non mi hai vista più.

Dopodiché con la faccia di quello
che ha perso la testa,
sei uscito anche te,
eccoti, meno male, ti prego non andare!

So che non serve a niente,
però io ti amo mentre dentro muoio…
No, tu non puoi capire
che sei il solo al mondo
con cui voglio stare…

So che non serve a niente,
però io ti amo mentre dentro muoio…
No, tu non puoi capire
che sei il solo al mondo
con cui voglio stare…

Теперь, когда ты стал, как ветер, к которому
можно лишь прикоснуться и невозможно удержать.
Знаешь, я думала, что отдала бы всю зиму
ради одного летнего дня с тобой.

Останься здесь, даже ничего не говоря,
притворись, что ничего не случилось, и обмани меня,
что все хорошо,
что мы спим вместе.

Знаю, что это бесполезно,
но я люблю тебя в то время, как умираю внутри...
Нет, ты не способен понять,
что ты единственный в мире,
с кем я хочу быть...

Знаешь, я еще помню день, когда
я поняла, что ты станешь моим любой ценой.
Ты следовал за мной весь вечер
до тех пор, пока я не исчезла из виду.

После чего на тебе лица не было,
Ты потерял голову,
ты тоже вышел,
вот же ты, слава богу, прошу тебя не уходи!

Знаю, что это бесполезно,
но я люблю тебя в то время, как умираю внутри...
Нет, ты не способен понять,
что ты единственный в мире,
с кем я хочу быть...

Знаю, что это бесполезно,
но я люблю тебя в то время, как умираю внутри...
Нет, ты не способен понять,
что ты единственный в мире,
с кем я хочу быть...

Автор перевода — riger_gattaolga

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Il solo al mondo — Bianca Atzei Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.