lyrsense.com

Перевод песни Noi no (Articolo 31)

В исполнении: Articolo 31.

Noi no Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


Noi no

Мы - нет!

- Che posto di merda, pieno di figli di papà..
Che poi, se ci pensi bene,
siamo figli di papà anche noi.
- Perchè dici così?
- Perchè non ci manca niente, no?
- Si, non ci manca niente,
ma siamo diversi dai brevini.
- Perchè siamo andati al Prinetti,
se andavamo al Manzoni,
eravamo brevini anche noi.
- E se nascevamo in periferia?!
- Eravamo diversi.

C'è chi è stato ammaestrato
E subisce col capo chinato -
Noi no!
Chi non ha mai vomitato ubriaco
Chi ha servito lo stato -
Noi no!
Chi ha amore per il potere
E chi ti dirà sissignore -
Noi no!
Chi un opinione la gira
A seconda del vento che tira -
Noi no!

Erano gli anni settanta,
La seconda metà.
Grazie a bombe e criminalità,
Mamma e papà.
Mossero in provincia
Il nido, poche cose, nel frigo.
Non capivo soffrivo
Mi sembrava un castigo.

Tre case, l'allenatore era il prete
Il campo di grano ad aprile
A Natale il presepe
Il fosso che attraversava il paese
Pieno di roba chimica
E della merda di ogni milanese
Però la tele era ottimista
Era prevista una ricrescita
C'era già in vista
Il crollo comunista
Un'alba magica di famiglie belle
Come quelle delle pubblicità
In un mondo più fottuto di una porno star.

A scuola stavo con i rifiutati
Quelli considerati sfigati
Senza vestiti firmati
Gli altri tutti belli e sorridenti
Ma spenti
Io scrivevo sul diario il credo
Del mio club dei perdenti.

C'è gente che le tasche si riempie
E non fa mai niente per niente -
Noi no
Chi è responsabile e vigile
E vive seguendo le regole -
Noi no
Chi segue bene il programma
Chi beve e condanna la canna -
Noi no
Chi ha messo a posto la testa
Chi ha rovinato la festa
Chi non vivrà da persona
Chi sarà solo un automa ma..
Noi no..
Noi no..
Noi no..
Noi no..
Noi no..

Erano gli anni ottanta
La seconda metà
Dal paese a Cologno Monzese
Di strada ne và
Di labbra rotte e di cotte
Di tagli sulle nocche
Prendendo più botte degli orfani
Nei "Guerrieri della notte".

Adolescenti tesi,
Privi di obbiettivi
Poco borghesi
Per i giri degli alternativi
E questa va
Al signorino coi dredd
La mena perché ho fatto
Un pò di lira con il rap
E indovina chi c'è
A cena chi c'è
Un palco dai primi novanta
Non manca
Concerti pieni di gente che canta
E cani della Finanza
Che cadi per la fattanza
E canti nella tua stanza
Una voce sola si alza.

C'è chi fa il duro per strada
E a casa c'è il papi che paga
Noi no
C'è chi è ammaestrato
E subisce col capo chinato
Noi no
E c'è chi odia il diverso
Chi di certo c'ha il culo coperto.
Noi no..
Noi no..

Erano feste dove saltate
E vi tirate capate
A volanti arrivate
Le canne buttate
Serate - non autorizzate
Organizzate nelle palestre occupate
Nel 96 le cose sono svoltate
Il disco che vendeva
Tutti i premi vinti
E già ci si chiedeva
Se eravamo veri o finti
Ma io non uso trucco
Sono come parlo
E ho testimoni motivati di brutto
Disposti a raccontarlo
Che giornalmente muovo il mio sedere
Tiro su il macello
E quando passo nel quartiere
Ancora dicono "Vai bello!"
E mi spiace per i militanti Hip Hop
Le mamme anti Rock
Ma ho il 2002 davanti
E Io una cosa la so.

C'è chi canta del niente
E non offende è sempre
Un bambino ubbidiente -
Noi no
Chi beve e condanna la canna
Chi segue il programma di mamma -
Noi no
Chi ha amore per il potere
E chi ti dirà sissignore
Noi no
C'è chi resta composto
Chi si ritrova d'accordo
Chi scrive il rapporto
Chi comanda e taglia corto
Chi è felice quando scappa il morto
Chi in paradiso c'ha un posto
Chi fa presto quello che gli dite
E non vi ha mai risposto.
Ma noi no.
Noi no..
Noi no..
Noi no..

- Дерьмовое это место, полно папенькиных сынков..
Хотя, если подумать лучше,
Мы тоже являемся папенькиными сынками.
- Почему ты так говоришь?
- Потому как мы не в чём не нуждаемся, ведь так?
- Да, мы не в чём не нуждаемся,
но мы отличаемся от «Бреринов»1.
- Потому, что мы пошли учиться в Принетти2,
если бы мы ходили в Манзони3,
мы тоже были бы «Брерины».
- А если бы мы родились в периферии?!
- Мы были бы другими.

Есть тот, кто выдрессирован
И терпит, с опущенной головой -
Мы, нет!
Кого никогда не рвало по пьяни,
Кто отслужил государству -
Мы, нет!
Кто испытает любовь к власти,
И кто скажет тебе «Тактòчно!» -
Мы, нет!
Кто меняет точку зрения,
В зависимости от того, откуда дует ветер -
Мы, нет!

Были года семидесятые,
Вторая их половина.
Благодаря бомбам и криминалу -
Мама и Папа.
Переехали в провинцию,
Садик, мало продуктов в холодильнике.
Не понимал, страдал,
Мне казалось, что это наказание.

Три дома, священник за тренера,
Поле пшеницы в апреле,
В Рождество — вертеп.
Канава, проходившая через весь посёлок,
Полная химических отходов
И дерьма от каждого из Милана.
Однако ТВ, было оптимистично -
Предвещало новый рост.
Был уже видимым
Крах коммунизма.
Волшебная заря из красивых семей,
Как из рекламы,
В мире, затраханном больше, чем порнозвезда.

В школе шатался с отбросами,
С теми, кого считают «недоделанными»,
Без фирменных одежд.
Остальные, все красивы и улыбчивы,
Но потухшие, не яркие.
Я описывал в личном дневнике кредо
Моего Клуба отстающих.

Есть люди, что заполняют себе карманы,
И ничего не делают просто так, за даром -
Мы, нет!
Кто сознателен и бдителен,
И живёт следуя правилам -
Мы, нет!
Кто живёт по программе,
Бухает, но осуждает «камыш»4 -
Мы, нет!
Кто поставил на место голову,
Кто испортил праздник,
Кто не проживёт как личность,
Кто будет лишь робот, но
Мы — нет!
Мы — нет!
Мы — нет!
Мы — нет!
Мы — нет!

Были года восьмидесятые,
Вторая их половина.
От посёлка до Колоньо Монцезе5
Дорога длинна.
Разбитые губы и на сердце ожоги,
Рубцы на костяшках пальцев.
Получая ударов больше, чем сироты
В «Бойцах ночи»6.

Напряжённые подростки,
Не имеющие целей,
Слабо буржуазные
Для альтернативных вариантов.
А эта ушла
К господину с дрэдом7,
Ей тошно, что я сделал
Немного лиры8 на рэпе.
И угадай, кто здесь,
На ужин кто есть,
Помосты сцены в начале девяностых,
Их хватало.
Концерты набиты поющими людьми,
И собаками антинаркотической полиции.
Падаешь от одурения,
И поёшь в своей комнате,
Одним, поднимающимся ввысь голосом.

Есть тот, кто крут на улице,
А дома есть папочка, который всё уладит -
Мы не такие, нет!
Есть тот, кто выдрессирован
И терпит, с опущенной головой -
Мы, нет!
И тот, кто ненавидит отличающегося,
И тот, кто имеет прикрытый зад -
Мы, нет!
Мы, нет!

Были праздники, где прыгали,
И разбивали лбы.
Под приезд оперативников -
Выбрасывали «камыш»4.
Вечеринки — не санкционированные,
Организованные в окупированных спортзалах.
В 96-м все перевернулось.
Продающийся диск
Выиграл все призы,
И мы начинали спрашивать себя:
«Мы настоящие или фальшивые?»
Но я не использую грима,
Я такой, как есть,
У меня есть очень мотивированные свидетели,
Они готовы рассказать, что
Ежедневно я перемещаю свой зад,
И разгребаю кавардак.
И когда иду по району,
Всё ещё мне говорят: «Вперёд, красавец!»
И мне жаль активистов хип-хопа,
Мам антирока,
Но у меня 2002 год впереди,
И одну вещь я знаю..

Есть тот, кто поёт ни о чём,
Не обзывает и всегда
Послушный ребёнок -
Мы, нет!
Кто бухает, но осуждает «камыш»4,
Кто следует программе, написанной мамой -
Мы, нет!
Кто испытывает любовь к власти,
И кто скажет тебе «Тактòчно!» -
Мы, нет!
Есть тот, кто остаётся приличным,
Кто в ладу с собой,
Кто пишет рапорты,
Кто, командуя, чётко отрезает,
Кто рад, когда кто-то умирает,
У кого в раю забронированно место,
Кто быстро сделает то, что ему скажут,
Безоговорочно -
Но мы — нет!
Мы, нет!
Мы, нет!
Мы, нет!

Автор перевода — dima ryz
Страница автора
1) Студенты престижной академии города Брера (провинция Милана)
2) средняя школа имени Принетти (ходят слухи, что средненький уровень обучения)
3) средняя школа имени Манзони (ходят слухи, что высокий уровень обучения)
4) Canna ( тростник, камыш, труба, ствол ) — самокрутка с марихуаной (ит.сленг).
5) Cologno Monzese — Районный центр находящийся к северу от Милана (провинция Милана). Территория района: 8,46 км², население: 47.567 жителей
6) Фильм «The Warriors», США, 1979, реж. Вальтер Хилл
7) Дред (от англ. dreadlocks — устрашающие локоны) — традиционная причёска ямайских растафари. Волосы заплетаются во множество прядей, которые долгое время сохраняют свою форму. По мере отрастания волос причёска формируется естественным образом без расчёсывания и укорачивания ножницами.
8) Италья́нская ли́ра — денежная единица , имевшая хождение в Италии

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Domani Smetto

Domani Smetto

Articolo 31


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни