Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Il pericolo è il mio mestiere (Aram quartet)

Il pericolo è il mio mestiere

Опасность – моя профессия


Come aeroplani che passano
Le tue parole si perdono
Ma non atterrano nel mio cuore
Come se mai fossi stata mia.
Prima mi ami poi cambi idea
Non hai paura di farmi male
Sono la vittima dei tuoi sguardi
Non ho più niente da perdere
Tanto lo so che non riesco a stare senza te.

Corro il pericolo di essere libero
Voglio nascondermi negli angoli dove non mi troverai.
Corro il pericolo di essere libero
Voglio difendermi, arrendermi, ma capire non so
Ti amo o no.

L'amore è l'eccezione
Non può sentir ragione
E va dove gli pare, dove non so
Ti amo o no

Come automobili corrono
Le tue promesse mi inseguono
Ma non si fermano nel mio cuore.
Sai che il pericolo è il mio mestiere
Non ho più niente da perdere,
Tanto lo so che non riesci a stare senza me.

Corro il pericolo di essere libero,
Voglio difendermi, arrendermi, ma capire non so
Ti amo o no.

L'amore è l'eccezione,
Non può sentir ragione,
E va dove gli pare, dove non so
Ti amo o no.

Come coltelli feriscono
Le tue parole di zucchero
Dolce misura del mio dolore.

Corro il pericolo di essere libero
Voglio difendermi, arrendermi, ma capire non so
Ti amo o no.

L'amore è l'eccezione,
Non può sentir ragione,
E va dove gli pare, dove non so
Ti amo o no.
Ti amo o no.
Ti amo o no.

Как пролетающие самолеты,
Пропадают твои слова,
Не находя места в моём сердце,
Ты будто бы никогда не была моей.
Сперва ты любишь меня, потом нет,
Ты не боишься причинить мне боль.
Я – жертва твоих взглядов,
Терять мне больше нечего,
Я прекрасно знаю, что не могу без тебя.

Я рискую быть свободным,
Хочу спрятаться куда-нибудь, где ты меня не найдешь.
Я рискую быть свободным,
Я хочу защитить себя, хочу сдаться, но не могу понять,
Люблю я тебя или нет.

Любовь – это исключение,
Она не слышит доводов разума,
И идет туда, куда ей заблагорассудится, где я не знаю,
Люблю я тебя или нет.

Как проносящиеся автомобили,
Твои обещания преследуют меня,
Но не задерживаются в моём сердце.
Знаешь, опасность – моя профессия,
Терять мне больше нечего,
Я прекрасно знаю, что ты не можешь без меня.

Я рискую быть свободным,
Я хочу защитить себя, хочу сдаться, но не могу понять,
Люблю я тебя или нет.

Любовь – это исключение,
Она не слышит доводов разума,
И идет туда, куда ей заблагорассудится, где я не знаю,
Люблю я тебя или нет.

Как ножи, ранят
Твои сахарные слова,
Сладкая мера моей боли…

Я рискую быть свободным,
Я хочу защитить себя, хочу сдаться, но не могу понять,
Люблю я тебя или нет.

Любовь – это исключение,
Она не слышит доводов разума,
И идет туда, куда ей заблагорассудится, где я не знаю,
Люблю я тебя или нет.
Люблю я тебя или нет.
Люблю я тебя или нет.


Понравился перевод?

*****
Перевод песни Il pericolo è il mio mestiere — Aram quartet Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Il pericolo di essere liberi

Il pericolo di essere liberi

Aram quartet


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.