lyrsense.com

Перевод песни Amore pop (Antonio Maggio)

Amore pop Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Amore pop

Популярная любовь

Per tutto quello che ho fatto e che ho detto di te
non basterebbero chilometri di perdono

io m'incammino e ti aspetto.

Che poi parliamoci chiaro io senza i tuoi occhi
sono un povero Cristo in cerca della sua croce

vorrei poterli cambiare coi miei

Mi manchi che quasi ti odio
e poi ti odio che quasi mi manchi
ma intanto mi manchi
ed oggi forse un poco di più

E scoprirò che ho bisogno di te
mentre ti sto già cercando da un po'

saremo come due amanti in un film
che tanto finisce bene.

Sento l'odore delle tue parole

sanno di arance e di mare del sud
noi che non siamo per l'amore pop
che non ci fa stare bene

Per tutto quello che sento, che penso di te

non basterebbe una letteratura al mese
ma intanto comincio a scrivere, a scrivere

Perché guardiamoci in faccia, senza la tua bocca
sono vuoto e mi sento quasi inutile
come la erre di una Marlboro

Ma mi manchi che quasi ti odio
e poi ti odio che quasi mi manchi
ma intanto mi manchi
ed oggi forse ancora di più

Appenderò i nostri sguardi nel Louvre
finché qualcuno non li ruberà
e poi li ritroveremo in un bar
seduti ad un tavolino.

Sento l'odore delle tue parole
sanno di arance e di mare del sud

noi che non siamo per l'amore pop

che non ci fa stare bene

che non ci fa stare

Noi siamo come, la polvere al buio
che se non la vedi, lei comunque c'è

E scoprirò che ho bisogno di te
mentre ti sto già cercando da un po'

noi che non siamo per l'amore pop
che non ci fa stare bene
che non ci fa stare bene
che non ci fa stare bene

che non ci fa stare

Не хватило бы и километров извинений
За всё то, что я натворил и наговорил о тебе,
А я тут прогуливаюсь и жду тебя.

Ведь, откровенно говоря, без твоих глаз я —
Бедолага в поисках своего креста,
Я бы отдал за них свои.

Я скучаю по тебе так, что почти ненавижу,
А потом ненавижу тебя так, что почти скучаю.
Но всё же мне тебя не хватает,
И сегодня, пожалуй, ещё больше.

И я вдруг пойму, что ты мне нужна,
Хоть я уже давно ищу тебя.
Мы будем словно двое влюбленных из фильма
Со счастливым концом.

Я ощущаю запах твоих слов,
От них веет апельсинами и южным морем.
Мы с тобой не сторонники известной всем любви,
Которая нам не по душе.

Для всех моих чувств и мыслей о тебе
Не хватило б всех ежемесячных изданий,
Но тем не менее я берусь писать, писать.

Потому что, глядя правде в лицо, без твоих губ
Я — пустое место, и чувствую себя практически лишним,
Как «r» в слове «Marlboro».

Но я скучаю по тебе так, что почти ненавижу,
А потом ненавижу тебя так, что почти скучаю.
Но всё же тебя мне не хватает,
И сегодня, пожалуй, еще больше.

Я выставлю наши взгляды в Лувре,
Пока их кто-нибудь не украдет,
А потом мы вновь обретем их в каком-нибудь баре
Сидя за столиком.

Я ощущаю запах твоих слов,
От них веет апельсинами и южным морем.
Мы с тобой не сторонники известной всем любви,
Которая нам не по душе,
Которая нам претит.

Мы подобны пыли в темноте,
Ее может и не видно, а она есть, как ни крути.

И я вдруг пойму, что ты мне нужна,
Хоть я уже давно ищу тебя.
Мы ведь не сторонники популярной любви,
Которая нам не по душе,
Которая нам не по душе,
Которая нам не по душе,
Она не для нас.

Автор перевода — Aneta
Страница автора
Отредактировано lyrsense.com.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Amore pop (singolo)

Amore pop (singolo)

Antonio Maggio


Треклист (1)
  • Amore pop

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни