Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Noi siamo un'isola (Annalisa Scarrone)

Noi siamo un'isola

Мы сами по себе


Forse inizia dalle tue scarpe
un viaggio a piedi su Marte
ho due biglietti per non so dove.

Forse un po' di vento ci basta
la piazza vuota, una spiaggia
sarà un bel posto anche se piove.

Siamo lontani da tutto, dai giochi del mondo
e l'insegna di un bar (è una supernova)
come fantasmi ad Agosto su un mare d'asfalto
non vedi che noi siamo un'isola?

E adesso dove si va?
Teniamo sveglia questa notte
c'è una musica lontana come noi
E adesso dove si va?
Aspetteremo qui Settembre
come se l'estate non finisse mai

Forse se chiudi gli occhi si parte
chi vola non lascia impronte
saremo piccoli visti da qui
siamo distanti dal tempo
urliamo il silenzio, deserto città (qui non c'è nessuno)

Leggo di un treno che passa
la nostra promessa
non vedi che noi siamo un'isola?

E adesso dove si va?
Teniamo sveglia questa notte
c'è una musica lontana come noi
E adesso dove si va?
Aspetteremo qui Settembre,
come se l'estate non finisse mai

Siamo due stranieri,
forse più vicini ad una luna che ci guarda già
dormono le strade
se vuoi diventare un'ombra sola l'alba ci troverà

E adesso dove si va?
Teniamo sveglia questa notte
c'è una musica lontana come noi
E adesso dove si va?
Aspetteremo qui Settembre,
come se l'estate non finisse mai

Похоже, твои ботинки затеяли
Прогулку пешком на Марс,
У меня есть два билета неведомо куда.

Пожалуй, нам хватит небольшого ветра,
Безлюдная площадь или пляж,
Должно быть, красивы даже в дождь.

Мы далеки от всего, от всяких игр,
И барная вывеска (— прямо звезда сверхновая).
К августу на привидения похожие, на асфальтовом море,
Ты разве не видишь, что мы сами по себе?

Куда б теперь податься?
Давай растормошим эту сонную ночь,
Доносится музыка, такая же далекая, как мы.
Куда б теперь податься?
Давай ждать сентября,
Как если б лето не кончалось никогда.

Возможно, если закроешь глаза, мы упорхнем,
Кто летает, не оставляет за собой следов.
Отсюда мы покажемся крохотными.
Далекие от времени,
Кричим беззвучно — пустыня, а не город (тут ни души).

Читаю про проходящий поезд
Нашу клятву.
Ты разве не видишь, что мы сами по себе?

Куда б теперь податься?
Давай растормошим эту сонную ночь,
Доносится музыка, такая же далекая, как мы.
Куда б теперь податься?
Давай ждать сентября,
Как если б лето не кончалось никогда.

Парочка иностранцев,
Наверно, мы ближе луне, что уже смотрит на нас.
Заснули улицы.
Если ты хочешь слиться с тенью, нас найдет рассвет.

Куда б теперь податься?
Давай растормошим эту сонную ночь,
Доносится музыка, такая же далекая, как мы.
Куда б теперь податься?
Давай ждать сентября,
Как если б лето не кончалось никогда.

Автор перевода — Aneta
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Noi siamo un'isola — Annalisa Scarrone Рейтинг: 5 / 5    7 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

23.04.(1936) день рождения американского певца, одного из пионеров рок-н-ролла Roy Orbison.