lyrsense.com

Перевод песни Fuori (Annalisa Scarrone)

Fuori Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Fuori

Снаружи

Guarda che non siamo stati mai così lontani
te lo dico casomai non te ne fossi accorto
non vorrei ci confondessi con le storie alla tv
che guardi tu
guarda che non me la sono presa per davvero
litigare è così bello se sai fare pace
noi sdraiati sopra un tetto
stretti dentro un cielo blu che non c'è più..

ma forse domani ti sveglierai
e tutto sarà diverso,
oppure sarà lo stesso.

Fuori è tutto uguale a come tu stai dentro
il sole esplode come desideri
il vento che viene ad asciugare
le tue lacrime arrabbiate

fuori ti vedo bene quando tu stai bene
la pioggia arriva con i tuoi pensieri
l'amore riflette luci d'ombre
che portiamo dentro al cuore
l'amore è la follia
che stai portando nel mio cuore.

Guarda che possiamo stare molto più vicini
te ne parlo casomai non te lo ricordassi
noi sdraiati sopra un tetto
e il nostro letto è un cielo blu
mi manchi tu..
ma forse se aspetto,
ci penserai e tutto sarà perfetto
o forse sarà lo stesso..

fuori è tutto uguale a come tu stai dentro
il sole esplode come desideri
il vento che viene ad asciugare
le tue lacrime arrabbiate
Fuori ti vedo bene quando tu stai bene
la pioggia arriva con i tuoi pensieri
l'amore riflette luci d'ombre
che portiamo dentro al cuore
l'amore è la follia
che stai portando nel mio cuore...
fuori.....

Fuori, mi vedo bene quando tu stai bene
la pioggia arriva con i tuoi pensieri
l'amore riflette luci d'ombre
che portiamo dentro al cuore
l'amore è la follia
che stai portando nel mio cuore
L'amore che ti aspetta,
apri la porta che è qui fuori...

Смотри, ведь мы не были никогда так далеки
Я говорю тебе об этом, если ты не это заметил.
Я бы не хотела, чтобы ты путал это с историями на ТВ,
Что смотришь ты.
Смотри, ведь я не сердилась на самом деле,
Так хорошо спорить, когда умеешь мириться.
Мы — растянувшиеся на крыше,
Зажатые в голубом небе, которого больше нет.

Но, может, завтра ты проснешься,
И все будет другим,
Или же останется тем же.

Снаружи все равно тому, как ты живешь внутри.
Солнце взрывается, как желания,
Ветер вытирает
Твои горькие слезы.

Снаружи я хорошо вижу тебя, когда хорошо тебе.
Дождь приходит с твоими мыслями.
Любовь отражает огоньки в тени,
Которые мы носим в сердце.
Любовь — безумие,
Которое ты приносишь в мое сердце.

Смотри, мы можем быть намного ближе,
Я говорю тебе об этом, если ты об этом забыл.
Мы, растянувшиеся на крыше,
А наша постель — голубое небо.
Мне не хватает тебя.
Но, может, если я подожду,
Ты подумаешь об этом, и все будет идеальным,
А, может , останется тем же.

Снаружи все равно тому, как ты живешь внутри.
Солнце взрывается, как желания,
Ветер вытирает
Твои горькие слезы.
Снаружи я хорошо вижу тебя, когда хорошо тебе.
Дождь приходит с твоими мыслями.
Любовь отражает огоньки в тени,
Которые мы носим в сердце.
Любовь — безумие,
Которое ты приносишь в мое сердце.
Снаружи...

Снаружи я хорошо вижу тебя, когда хорошо тебе.
Дождь приходит с твоими мыслями.
Любовь отражает огоньки в тени,
Которые мы носим в сердце.
Любовь — безумие,
Которое ты приносишь в мое сердце.
Любовь, которую ты ждешь,
Открой дверь, ведь она снаружи.

Автор перевода — Renie
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни