lyrsense.com

Перевод песни Era de maggio (Andrea Bocelli)

Era de maggio Рейтинг: 5 / 5    5 мнений


Era de maggio

Был май

Era de maggio e te cadéano 'nzino,
a schiocche a schiocche, li ccerase rosse...
Fresca era ll'aria...e tutto lu ciardino
addurava de rose a ciento passe...
Era de maggio, io no, nun mme ne scordo,
na canzone cantávamo a doje voce...
Cchiù tiempo passa e cchiù
mme n'allicordo,
fresca era ll'aria e la canzona doce...

E diceva: «Core, core!
core mio, luntano vaje,
tu mme lasse, io conto ll'ore...
chisà quanno turnarraje!»
Rispunnev'io:«Turnarraggio
quanno tornano li rrose...
si stu sciore torna a maggio,
pure a maggio io stóngo ccá...
Si stu sciore torna a maggio,
pure a maggio io stóngo ccá.»

E só' turnato e mo, comm'a na vota,
cantammo 'nzieme lu mutivo antico;
passa lu tiempo e lu munno s'avota,
ma 'ammore vero no, nun vota vico...
De te, bellezza mia, mme 'nnammuraje,
si t'allicuorde, 'nnanz'a la funtana:
Ll'acqua, llá dinto, nun se sécca maje,
e ferita d'ammore nun se sana...
Nun se sana: ca sanata,
si se fosse, gioja mia,
'mmiez'a st'aria 'mbarzamata,
a guardarte io nun starría!

E te dico: «Core, core!
core mio, turnato io só...
Torna maggio e torna 'ammore:
fa' de me chello che vuó!
Torna maggio e torna 'ammore:
fa' de me chello che vuó»

Был май и вокруг тебя
Осыпалась красная черешня...
Воздух был свежим... и благоухали розы
Аромат их плыл, заполняя каждый уголок сада...
Это был май и я нет я не смогу забыть
Как мы пели песню вместе...
Прошло много времени, но те
Воспоминания самые лучшие:
Воздух был свеж и песня была прекрасной...

Ты пела: «Сердце, сердце,
Мое сердце, ты уезжаешь так далеко,
Ты покидаешь меня, и я буду считать часы...
Кто знает когда ты вернешься!»
Я отвечал: «Я вернусь,
Когда распустятся розы...
Если эти цветы вернут Май,
Тогда я тоже вернусь в Май,
Если эти цветы вернут Май,
Тогда я тоже вернусь в Май...»

Я так и сделал и теперь, как в те прошедшие дни,
Мы поем вместе старую песню:
«Времена проходят и все в мире меняется,
Только любовь остается прежней...»
Я влюбился в тебя, моя красавица,
Весной, если ты помнишь:
Эти источники вод никогда не высохнут,
И раны от любви никогда не излечить...
Если бы их было возможно излечить, моя любовь,
Если бы это было правдой, моя любовь,
Я бы не был очарован тобой
Посреди этого ароматного воздуха!

И я говорю тебе: «Сердце, сердце,
Мое сердце, я вернусь к тебе...
Когда вернется май и вернется любовь:
Делай со мной, что посчитаешь нужным!
Когда вернется май — вернется любовь!
Делай со мной, что посчитаешь нужным!»

Автор перевода — Michael
feat. Anna Bonitatibus

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни