lyrsense.com

Перевод песни Una idea (Amedeo Minghi)

Una idea Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Una idea

Идея

Io di me
Che posso dire?
Ho solo note
Per raccontar la vita
ed anche un po'' la tua.
Sono qui
tra le parole che si scrivono
Ma vivere
e'' credere
in una idea. Io di me
ti voglio dire
che il mio sorriso
anche se a volte e'' spento
non si arrende mai.
Tu sei qui
sai che l''amore non e'' facile
Ma vivere
e'' esistere
e'' credere
in una idea.
Noi siamo come le mare
che si muovono
e ritornano
le maree.
La stessa forza in una idea
ci sospinge e poi
come un''energia
ci accompagnera'' sempre.
Il destino e'' un grande mare
dove navigare
e''sempre scegliere
vivere liberi
ma soli no..
Stai
con me
per sempre
o mai.

Io saro'' presente
Se vuoi
Continuero'' con te
per sempre o mai.
Tu sai che poi
sara'' cosi''
Plachero'' tempeste
restando stretti ancora ad una idea
la nostra idea
Risplendera''
E'' l ''alba in noi
La nostra vita e'' qui ancorata
ad una idea
dentro noi
Perche'' il pensiero
e'' pura fonte di energia
e le parole poi lo fermano
Per raccontar la vita
ed anche un po'''' la tua..
Stai con me
Per sempre o mai.

Я о себе
Что могу сказать?
У меня есть только ноты,
Чтобы рассказать о моей жизни
И также немного о твоей.
Я здесь
Среди слов, которые написаны,
Но жить –
Значит верить
В идею.
Я о себе хочу сказать,
Что моя улыбка
Даже если иногда потухшая
Не сдается никогда.
Ты здесь,
Знаешь, что любовь не проста,
Но жить,
Значит существовать
И верить
В идею.
Мы как приливы,
Которые уходят
и возвращаются
приливами.
Такая же сила в идее:
Она подталкивает, а потом
Энергией
Будет всегда сопровождать.
Судьба – это огромное море,
Куда плыть –
Это всегда выбор
Жить
Свободно,
Но не в одиночестве…
Будь со мной
Навсегда
Или никогда.

Я буду настоящим,
Если захочешь,
Буду с тобой
навсегда или никогда.
Ты знаешь, что
Так и будет.
Я успокою бури,
Мы будем объединены одной идеей,
Нашей идеей
И вновь засияет
В нас рассвет.
Наша жизнь здесь соединена
С идеей
В нас
Потому что мысль –
Это чистый источник энергии,
А слова потом ее реализуют
В рассказ о моей жизни
И немного о твоей…
Будь со мной
навсегда или никогда.

Автор перевода — Svetlana Mastica

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни