lyrsense.com

Перевод песни Nene' (Amedeo Minghi)

Nene' Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Nene'

Нене

Ecco sto pensando a Te,
Nene’ la mia.
Capire no ne’ dire so
per me che sia.
Forse ti confondo il viso
creatura mia,
mi passi e vai
poi torni ancora
poi non ci sei.
Piccina mia, bambina mia,
noi fra di noi non fummo mai
per sempre stati veri e sinceri,
bello e’ stato invece e vero
il gesto che fu mio,
che fu Tuo fra di noi.
Cosi’ cammino nella vita
anche con Te,
ci accompagniamo e
come in mezzo al mare
Tu diventi un isola,
Nene’.
E si ammonticchiano le storie sulla via
e tutte insieme sono
la memoria mia сome siamo noi...
A me sembra cosi’, a me sembra cosi’.
Forse e’ anche nostalgia
ma che dolce sia,
Che scenda in fondo al cuore mio
circondi il mondo e insieme a Te
respiri un’altra volta ancora
Ci ritroviamo fra di noi
fra di noi, fra di noi.
Cosi’ cammino nella vita
anche con Te,
ci accompagniamo e
come in mezzo al mare
Tu diventi un isola,
Nene’.
E si ammonticchiano le storie sulla via
e tutte insieme sono
la memoria mia сome siamo noi...
A me sembra cosi’, a me sembra cosi’.
Tanto ti ripensero’...
Piccina mia.

Вот я о тебе думаю
моя Нене,
не понять, не знаю как сказать
кто ты для меня есть.
Может я придумал лицо
моего вымышленного создания,
ты идешь ко мне, уходишь,
потом еще возвращаешься,
потом тебя нет.
Маленькая девочка моя,
мы никогда не были
до конца настоящими и честными,
прекрасно было и это правда:
жест, который был моим
был также и твоим.
Так я шел по жизни
с тобой,
мы шли вместе и
как по среди моря
ты стала для меня островом,
Нене.
Если собрать все истории,то
все вместе они будут
моей памятью о нас…
Мне так кажется, мне так кажется.
Может это грусть,
но она такая сладкая,
что идет прямо в сердце мое
окружая мир и тебя,
позволяя еще раз вздохнуть,
и мы опять вместе друг с другом,
вместе, вместе.
Так я шел по жизни
с тобой,
мы шли вместе и
как по среди моря
ты стала для меня островом,
Нене.
Если собрать все истории,
все вместе они будут
моей памятью о нас…
Мне так кажется, мне так кажется.
Я много о тебе думаю,
моя малышка.

Автор перевода — Svetlana Mastica
Cantata al festival di Sanremo del 1991

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Cantata dal festival di Sanremo

Cantata dal festival di Sanremo

Amedeo Minghi


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни