Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни L'altra faccia della luna (Amedeo Minghi)

L'altra faccia della luna

Обратная сторона луны


Vedi come puo’
farci vivere e soffiare via
certe nuvole che nascondono
storie e fantasia
questo amore che
non e’ mai bugia
ma e’ piu’ su
di questo cielo
scioglie quel velo e il suo mistero
Gira insieme a noi
che non ci lasceremo mai
uniti e liberi cosi’
indivisibili cosi’
L''altra faccia della luna ti direi
deserti e ombre
che non sai
nessun segreto avremo se
amarsi e’ non nascondersi
e luna lo sa...

Vedi come puo’
farci crescere
e restare qui
sempre giovani
questo amore che
non si ferma piu’
che sa dare a chi
non sa chiedere
va piu’ su
dell''infinito
mille parole oppure muto
Gira insieme a noi
che non ci lasceremo mai
uniti e liberi cosi’
indivisibili cosi’
L''altra faccia della luna ti direi
deserti e ombre che non sai
nessun segreto avremo se
amarsi e’ non nascondersi
e luna lo sa...
di te...di me...
e luna lo sa...
di te...di me...

Questo amore e’ come pioggia
su di noi
e’ immensa quiete dei ghiacciai
l''estate resta in estasi
sorpresa li’ negli occhi tuoi
L''altra faccia della luna ti direi
vedi come puo’
svelarsi qui
scoprirsi qui.
l''altra faccia della luna
siamo noi
che non ci lasceremo mai
uniti e liberi cosi’
indivisibili cosi’

Видишь как можно
нам жить и разогнать прочь
облака, что прячут
истории и фантазию
любви, которая
никогда не была ложью,
она выше
этого неба,
высвобождает паруса и таинственность.
Кружится вместе с нами,
которые никогда не расстанутся,
единые и свободные,
и невидимые как
обратная сторона луны, я бы сказал тебе так,
пустыни и тени,
которые ты еще не изведала,
никакого секрета у нас не будет, если
любить друг друга и не прятаться
и луна это знает…

Видишь как можно
нам вырасти,
но остаться здесь
всегда молодыми.
Любовь
никогда не останавливается,
знает что дать тому,
кто не умеет просить,
летит вверх,
в бесконечность
тысячами слов или молча.
Кружится вместе с нами
которые никогда не расстанутся,
вместе и свободные,
и невидимые как
обратная сторона луны, я бы сказал тебе так,
пустыни и тени, которые ты еще не изведала,
никакого секрелюбить друг друга и не прятатьсята у нас не будет, если
и луна это знает…
о тебе… обо мне…
и луна это знает…
о тебе… обо мне…

Любовь как дождь
над нами,
как бесконечная тишина льдов,
лето оставшееся в неожиданных экстазах
удивлением в твоих глазах,
обратной стороной луны, я бы сказал тебе так.
Видишь как можно
раскрыться,
открыться здесь.
Обратная сторона луны -
это мы,
которые не покинут друг друга никогда,
вместе свободные
и невидимые.

Автор перевода — Svetlana Mastica

Понравился перевод?

*****
Перевод песни L'altra faccia della luna — Amedeo Minghi Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.