Il profumo del tempo
Cosa vola
un fiocco di neve o un ricordo in te.
Sembra già Natale
in questa canzone che parla di te.
Guarda, vola mi porta lontano,
mi porta via da qui,
e adesso il camino è acceso.
Quanti visi e quanti giorni
chiari e dolci in me.
E il tempo torna indietro,
e mi da la mano.
Sento il suo profumo
Quando mio padre regalava
carezze di tabacco e lavanda
e i dolci di Natale,
l’alcool sul ginocchio
che fa tanto male.
Se io, giocando a corda
sbagliavo e cadevo sul mondo.
Ed il tempo apre il mantello,
getta via i quaderni
e ci porta al mare
Con i vestiti di lino e cotone,
il cuore è un grande aquilone.
E il tempo...e il tempo lo soffia in alto e poi
quasi bruciò nel sole e in me.
Asciugala,
questa è la mia prima lacrima d'amore.
E il tempo torna indietro,
e mi da la mano.
Sento il suo profumo
Le caldarroste, la pioggia era Ottobre,
era già il primo amore.
E' grande come il cielo
questo piccolo ombrello:
ci protegge dal buio.
E tutte le stelle sono sulla mia mano
e sul mio primo anello.
Ed il tempo volta il viso e poi
è grande il suo sorriso in me.
Cosa vola?
è un fiocco di neve
o un ricordo in me.
che mi porta via,
che mi porta via
mi porta via con te.
Что это летит?
Снежинка или же воспоминание в тебе.
Кажется, что уже Рождество
в этой песне, в которой речь о тебе.
Посмотри, она летит, уносит меня далеко,
меня уносит отсюда,
и камин горит.
Сколько лиц
и сколько ясных и удачных у меня дней.
И время возвращается вспять
и протягивает мне руку.
Я чувствую его аромат:
это когда отец мне дарил
ласки с запахом табака и лаванды
и рождественские сладости,
алкоголь на коленях,
От которого так плохо.
Если я, играя на канате дороги,
оступилась и упала в жизни,
время открывает свое пальто,
выбрасывает все тетрадки
и ведет к морю
в одеждах из льна и хлопка
и с сердцем великого орла.
И время... и время поднимает сердце ввысь,а потом
почти его сжигает на солнце и во мне.
Осуши ее,
это моя первая слеза любви.
А время возвращается вспять
и протягивает мне руку.
Я чувствую его аромат:
жареный каштан, дождь, был октябрь,
была первая любовь.
Огромный, как небо,
этот маленький зонтик:
он защищает нас от темноты,
и все звезды на моей руке
и на моем первом кольце.
А время оборачивается,
и во мне огромная его улыбка.
Что это летит?
Снежинка
или мое воспоминание,
которое меня уносит,
которое меня уносит,
меня уносит с тобой.
Понравился перевод?
Перевод песни Il profumo del tempo — Amedeo Minghi
Рейтинг: 5 / 5
3 мнений