lyrsense.com

Перевод песни Bella è la vita (Alfredo Serafini)

Bella è la vita Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


Bella è la vita

Жизнь прекрасна

Non fare del male a nessuno
E cerca di essere soltanto un po' meno impulsivo
Che le risposte le avrai
Anche da chi giocherà con te
E passa per quello cretino
Se può salvare uno spicchio del tuo esser bambino
In tutto quello che farai
E alla lunga saprai il perché
Mia madre la porta mi apriva
E nonostante la paura di tutto lei mi diceva

Scrivi al mondo una canzone
Bella è la vita
E' bella così se la scrivi tu

Da stupido io ci ridevo
E la guardavo con lo sguardo più aspro e cattivo
Di chi coraggio non ne ha
Per regalarsi senza un perché
Mia madre la porta chiudeva
Ma nonostante la paura che avevo lei mi diceva

Scrivi al mondo una canzone
Bella è la vita
E' bella così se la scrivi tu
Scrivi sopra a un aquilone
Bella è la vita
E' bella così che non c'è di più

E da allora che ero solo cuore e creta
Dalle sue mani ho avuto solo fiori di amore e seta
Io non li rinnego più
Io non mi rinnego più

Scrivi al mondo una canzone
Bella è la vita
E' bella così se la scrivi tu
Scrivi sopra a un aquilone
Bella è la vita
E' bella così che non c'è di più

Не причиняй зла никому
И старайся быть лишь чуть менее импульсивным
А то у тебя будут ответы
Даже от того, кто будет играть с тобой
И слыви кретином,
Если это может спасти этот кусочек твоей ребячьей сущности
Во всех твоих поступках
И со временем ты узнаешь причину
Моя мать открывала мне дверь
И, несмотря на то, что она боялась всего, она мне говорила:

Напиши миру песню,
Жизнь прекрасна
Она так хороша, если ее напишешь именно ты

Я смеялся над этим, как идиот
И смотрел на нее более резким и злобным взглядом
Того, у которого нет смелости
Для того, чтобы потешить себя без причины
Моя мать закрывала дверь
Но, несмотря на мой страх, она говорила мне

Напиши миру песню,
Жизнь прекрасна
Она так хороша, если ее напишешь именно ты
Пиши на воздушном змее
Жизнь прекрасна
Она так хороша, что нет ничего лучше

И с тех пор, как я был лишь сердцем и глиной
Из ее рук я получал лишь шелковые цветы любви
Я больше не отрекусь от них,
Я больше не отрекусь

Напиши миру песню,
Жизнь прекрасна
Она так хороша, если ее напишешь именно ты
Пиши на воздушном змее
Жизнь прекрасна
Она так хороша, что нет ничего лучше

Автор перевода — Nadine
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Bella è la vita

Bella è la vita

Alfredo Serafini


Треклист (1)
  • Bella è la vita

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни