Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни È mezzanotte (Alfredo Bandelli)

È mezzanotte

Полночь1


È mezzanotte e cominciano gli appostamenti
ma chi ci sarà su quella 500
che scorrazza per la città?

Sono le due, la centrale si è mobilitata
«a tutte le auto, è stato segnalato
movimento in corso Italia»...

La polizia dello stato italiano
ci garantisce la tranquillità
che sempre l'ordine sia rispettato
che si lavori in serenità

Tutte le notti si ripete la stessa storia
sorveglianza stretta dei centri focali
dove vengono fatte le scritte

E al comando c'è chi urla e chi si incazza
«Questa volta basta, siete incapaci,
io vi faccio trasferir»...

La polizia dello stato italiano
ci garantisce la tranquillità
che sempre l'ordine sia rispettato
che si lavori in serenità

E sul giornale abbiamo letto questa mattina
sui muri della questura c'era scritto in rosso
«il potere a chi lavora»

Un poliziotto, inseguendo un gruppo di ribelli
per caso è scivolato con la pistola in mano
due colpi son partiti,
ci sono 3 feriti denunciati....

La polizia dello stato italiano
ci garantisce la tranquillità
che sempre l'ordine sia rispettato
che si lavori in serenità

La polizia dello stato italiano
ci garantisce la tranquillità
che sempre l'ordine sia rispettato
che si lavori in serenità

Вот и полночь, и начинается выставление постов,
Но кто же находится в "Пятисотке2",
Что колесит по городу?

Два часа ночи, управление мобилизовано:
«Всем машинам, получено сообщение,
О оживлении на проспекте Италия»...

Полиция итальянского государства,
Гарантирует нам спокойствие.
Чтобы всегда был обеспечен порядок,
Чтобы работалось в спокойствии.

Каждую ночь повторяется одна и та же история:
Пристальное наблюдение за кардинальными центрами,
Где появляются надписи3.

И в управлении есть тот, кто кричит, и тот кто озлоблен:
«Ну всё, баста! Вы не справляетесь,
Я вас всех расформирую!»...

Полиция итальянского государства,
Гарантирует нам спокойствие.
Чтобы всегда был обеспечен порядок,
Чтобы работалось в спокойствии.

И мы прочитали в газете этим утром,
На стенах квестуры4 было красным написано:
«Власть — рабочим!».

Один полицейский, бежав за группой мятежников,
Случайно поскользнулся с пистолетом в руке,
Прозвучало два выстрела,
Три раненых задержаны и под следствием...

Полиция итальянского государства,
Гарантирует нам спокойствие.
Чтобы всегда был обеспечен порядок,
Чтобы работалось в спокойствии.

Полиция итальянского государства,
Гарантирует нам спокойствие.
Чтобы всегда был обеспечен порядок,
Чтобы работалось в спокойствии.

Автор перевода — dima ryz
Страница автора

1) Опираясь на биографию автора, можно предположить, что текст песни навеян реальными событиями произошедшими в конце 60х — 70х годов в Италии.
2) "Пятисоткой" была прозвана модель ФИАТа (близнец "Горбатого" Запорожца)
3) граффити с тематикой свободы и антивоенными надписями
4) местное полицейское управление в Италии

Понравился перевод?

*****
Перевод песни È mezzanotte — Alfredo Bandelli Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Fabbrica, galera, piazza

Fabbrica, galera, piazza

Alfredo Bandelli


Треклист (1)
  • È mezzanotte

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

25.04.(1945) День рождения Björn Kristian Ulvaeus из легендарной группы ABBA