Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Mai dire mai (Alexia)

Mai dire mai

Никогда не говори никогда


Ho voglia di lasciare su di te segni che non vanno via
Parole forti quasi fisiche un passaggio di energia
E poi lanciare in aria il mio vestito con distacco di ironia
l'amore è conquistarsi all'infinito oltre la follia

Non si può mai dire mai
Fammi perdere la testa dai
Non si può mai dire mai
Che ti porto dove non sei stato mai
(non si può mai dire mai)

E vorrei sbandare anch'io e
Lasciarmi andare a modo mio
Senza fragili incertezze
Cerco quelle tue carezze
Quelle che tu sai
Fammi vivere
Se vuoi vivere

A volte ho soffocato dentro me certe strane fantasie
Come peccati da nascondere come cose troppo mie
Ma ho scelto di afferrare questa vita e di accenderla con te
In fondo sai che non ho via d'uscita non so vivere senza vivere

Non si può mai dire mai
Fammi perdere la testa, dai
Non si può mai dire mai
Che ti porto dove non sei stato mai
(non si può mai dire mai)

E vorrei sbandare anch'io
E lasciarmi andare a modo mio
Senza fragili incertezze
Cerco quelle tue carezze
Quelle che tu sai

Perché l'amore è difendersi
Da noi stesse e dalle insidie del tempo
Con la promessa di scegliersi in ogni istante noi
oh oh oh

Non si può mai dire mai
Fammi perdere la testa, dai
Non si può mai dire mai
E vorrei sbandare anch'io
E lasciarmi andare a modo mio
A modo mio
Senza fragili incertezze
Cerco quelle tue carezze

Я хочу оставить на тебе несмываемые отметины,
Сильные слова, почти ощутимые – переход энергии,
А потом запустить в воздух свое одеяние с ироничным видом,
Любовь – это завоевывать друг друга до бесконечности, до безумия.

Никогда нельзя говорить никогда,
Заставь же меня потерять голову!
Никогда нельзя говорить никогда,
Ведь я отведу тебя туда, где ты никогда не был.
(Никогда нельзя говорить никогда)

Я бы тоже хотела отклониться от привычного маршрута и Поступать по-своему,
Без хрупкой неуверенности
Я ищу те твои ласки
Те, которые ты знаешь.
Заставь меня жить,
Если ты хочешь жить.

Иногда я душила внутри себя определенные странные фантазии,
Как грехи, которые нужно утаить, как что-то слишком личное.
Но я выбрала схватиться за жизнь и зажечь ее с тобой,
В конце концов, ты знаешь, что у меня нет выхода, я не умею жить, без жизни.

Никогда нельзя говорить никогда,
Заставь же меня потерять голову!
Никогда нельзя говорить никогда,
Ведь я отведу тебя туда, где ты никогда не был.
(Никогда нельзя говорить никогда)

Я бы тоже хотела отклониться от привычного маршрута и Поступать по-своему,
Без хрупкой неуверенности
Я ищу те твои ласки,
Те, которые ты знаешь.

Ибо любовь — это защищать друг друга
От нас самих и от интриг времени
Обещанием выбрать в каждом мгновении нас.

Никогда нельзя говорить никогда,
Заставь же меня потерять голову!
Никогда нельзя говорить никогда,
Ведь я отведу тебя туда, где ты никогда не был.
(Никогда нельзя говорить никогда)
Я бы тоже хотела отклониться от привычного маршрута и Поступать по-своему,
Без хрупкой неуверенности
Я ищу твои ласки.

Автор перевода — Ксюша

Отредактировано lyrsense.com

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Mai dire mai — Alexia Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Da grande

Da grande

Alexia


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

26.04. (1971) День рождения итальянской певицы Giorgia