La tua pelle bianca senza nei
Твоя белая кожа без родинок
Le calze blu
inverni che scioglievi tu
il rifugio dai guai
la tua pelle bianca senza nei
venti mesi di noi
ed ora sei ovunque sei
Sai quando pensi che poi ci bastava appena
un decimo d'attimo e non una vita intera
per avere tutto e tu non ti volti ancora
Hai ragione tu
i progetti che amavi tu
erano solo i miei guai
e la tua pelle bianca senza nei
non ha più tracce di noi
ed ora sei ovunque sei
Sai quando penso che poi ci bastava appena
un decimo d'attimo e non una vita intera
per avere tutto e tu non ti volti ancora
Sai quando penso che noi avevamo appena
mille tramonti a metà e una luna intera
per essere tutto e tu non ti volti ancóra
e non sorridi ancora
e non sorridi ancora
Sai quando penso che poi ci bastava appena
un decimo d'attimo e non una vita intera
per avere tutto e poi
che cosa resta di noi
solo un ricordo di noi
Синие чулки,
Зимы, которые ты растопила,
Укрытие от бед —
Твоя белая кожа без родинок.
Двадцать месяцев вместе,
А теперь ты, везде ты.
Знаешь, когда ты думаешь, что нам хватало всего лишь
Десятой доли мгновения, а не целой жизни,
Чтобы иметь всё... и ты даже не оглядываешься назад.
Ты права:
Планы, которые тебе нравились,
Все становились моими неудачами.
И на твоей белой коже без родинок
Больше нет наших следов,
И теперь ты, везде ты.
Знаешь, когда я думаю, что нам хватало всего лишь
Десятой доли мгновения, а не целой жизни,
Чтобы иметь всё... и ты даже не оглядываешься назад.
Знаешь, когда я думаю, что у нас была
Тысяча закатов на двоих и одна целая луна,
Чтобы быть всем... и ты даже не оглядываешься назад,
И ты ещё не улыбаешься,
И ты ещё не улыбаешься.
Знаешь, когда я думаю, что нам хватало всего лишь
Десятой доли мгновения, а не целой жизни,
Чтобы иметь всё...
Что остаётся от нас?
Только воспоминания о нас...
Понравился перевод?
Перевод песни La tua pelle bianca senza nei — Alessio Bernabei
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений