lyrsense.com

Перевод песни Hoy quisiera cantarte (Alessandro Safina)

Hoy quisiera cantarte Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Слушать весь альбом

Hoy quisiera cantarte

Сегодня я хотел бы спеть тебе

Hoy quisiera yo cantarte
mil poemas de amor
y quisiera acompañarte
con rimas, mi corazón,
recordarte cada instante
que me dabas tu calor
y olvidar que tan amargo fue el adiós.

Hoy quisiera entregarte
la pasión que te oculté,
un millón de besos darte
y que olvides el ayer.
Yo tan solo quiero amarte
y llenarme con tu piel.
Hoy quisiera demonstrarte que te amé.

Hoy quisiera cantarte,
hoy quisiera amarte
y decirte que te extraño,
que a tu lado quiero estar,
y decirte cuanto te amo,
y explicarte como yo...

hoy quisiera confesarte
cuanto duele no poder
abrazarte y amarte
cuando muero por volver.
Hoy quisiera acariciarte
hasta hacerte comprender
que mi alma solo extraña tu querer.

Hoy quisiera cantarte
y decirte que te extraño
que a tu lado quiero estar
y decirte cuanto te amo,
y explicarte como yo...

Solo quisiera cantarte
mil poemas de amor
y quisiera acompañarte
con rimas, mi corazón,
recordarte cada instante
que me dabas tu calor
y olvidar que tan amargo fue el adiós,
y olvidar que tan amargo fue el adiós.

Сегодня я хотел бы пропеть тебе
тысячу поэм о любви,
и составить тебе компанию
моими стихами, сердце моё;
напомнить тебе каждый миг,
когда ты дарила мне своё тепло,
и забыть, каким горестным было прощание.

Сегодня я хотел бы отдать тебе
всю страсть, что скрывал,
множеством поцелуев осыпать тебя,
чтобы ты забыла о вчерашнем дне.
Я всего лишь хочу любить тебя
и насладиться твоей кожей.
Сегодня я хотел бы доказать, что любил тебя.

Сегодня я хотел бы спеть тебе,
сегодня хотел бы любить тебя,
и сказать тебе, что скучаю,
что хочу быть с тобой;
и сказать, как сильно люблю тебя,
и объяснить, как я...

хотел бы сегодня признаться,
как больно, когда нельзя
обнимать и любить тебя,
в то время как я умираю от желания вернуться.
Сегодня я хотел бы ласкать тебя,
пока не заставлю понять,
что моя душа скучает лишь по твоей любви.

Сегодня я хотел бы спеть тебе,
и сказать тебе, что скучаю,
что хочу быть с тобой;
и сказать, как сильно люблю тебя,
и объяснить, как я...

хотел бы всего лишь пропеть тебе
тысячу поэм о любви,
и составить тебе компанию
моими стихами, сердце моё;
напомнить тебе каждый миг,
когда ты дарила мне своё тепло,
и забыть, каким горестным было прощание,
и забыть, каким горестным было прощание.

Автор перевода — Островитянка
Страница автора
Слова — A.Ninfa, S.Frame, David Granados
Музыка — A.Ninfa, S.Frame

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни