Avrò cura di tutto
Troppa gente in giro che si prende in giro
Troppe mani in mano, troppo amore invano
Troppa delusione fatta un'eccezione per te.
Troppi disfattisti, troppi gli arrivisti
Troppi nervi a pezzi
Per tenerli saldi
Troppi colpi bassi
Troppi "cambieresti mai per me?"
Per chi non guarda mai oltre il margine,
Per chi disegna la catastrofe,
Perché la vita è un po' da vincere
E proteggimi
Ricorda sempre che nel disordine
Che tutto sembra distrutto
Il mare calmo io e te
Avrò cura di tutto
Non ho imparato niente se
Sei stato il principio di tutto
E asciuga quelle lacrime
Io avrò cura di tutto
Povera coscienza povera pazienza
Messi a dura prova dalla tua arroganza
Che ci ha reso inerti
Spesso troppo incerti o spesso tristi.
Cura l'amarezza, culla la bellezza
È una grande porta da lasciare aperta
Lascia fuori il resto
Lascia pure fuori il mondo contro
Per chi non guarda mai oltre il margine
Per chi disegna la catastrofe
Perché la vita è un po da vincere
Tu difendimi
Ricorda sempre che nel disordine
Che tutto sembra distrutto
Il mare calmo io e te
Avrò cura di tutto
Non ho imparato niente se
Sei stato il principio di tutto
E asciuga quelle lacrime
Io avrò cura di tutto
Tu ricorda ricorda che esiste l'abitudine
Solo per sorprenderci
E la paura solo per renderci più liberi
Che brucia la ferita si ma solo per difenderci
Ricordati sempre
Ricorda ricorda
Che nel disordine
Che tutto sembra distrutto
Il mare calmo io e te
Avrò cura di tutto
Che nel disordine
Che tutto sembra distrutto
Il mare calmo io e te
Avrò cura di tutto
Non ho imparato niente se
Sei stato il principio di tutto
E asciuga quelle lacrime
Io avrò cura di tutto
Avrò cura di tutto
Avrò cura di tutto
Так много насмехающихся людей вокруг,
Так много бездействия, так много напрасной любви,
Так много разочарований, но только не в тебе.
Так много неудачников, так много карьеристов,
Так много нервных срывов
В попытках удержать нервы крепкими,
Так много ударов ниже пояса,
Так много вопросов "Ты смог бы измениться ради меня?"
Ради той, которая никогда не заглядывает за край,
Ради той, которая притягивает неприятности,
Потому что жизнь предназначена также для побед.
И ты защити меня.
Всегда помни, что в хаосе,
Когда всё кажется разрушенным,
Спокойное море — ты и я.
Я позабочусь обо всём.
Я ничему не научилась, если
Ты был началом всего.
И вытри эти слёзы.
Я позабочусь обо всём.
Бедная совесть, бедное терпение,
Потерянные в попытках совладать с твоим высокомерием,
Которое сделало нас инертными,
Часто слишком неуверенными и часто грустными.
Лечит горечь, убаюкивает красота.
Это огромная дверь, которую нужно оставить открытой.
Оставь снаружи всё,
Оставь снаружи весь противодействующий мир
Ради той, которая никогда не смотрит за край,
Ради той, которая притягивает неприятности,
Потому что жизнь предназначена также для побед.
Ты защити меня.
Всегда помни, что в хаосе,
Когда всё кажется разрушенным,
Спокойное море — ты и я.
Я позабочусь обо всём.
Я ничему не научилась, если
Ты был началом всего.
И вытри эти слёзы.
Я позабочусь обо всём.
Ты помни, помни, что привычные вещи существуют
Только чтобы удивлять нас,
А страх — только чтобы делать нас свободнее,
Что рана жжёт, да, но только чтобы защитить нас.
Помни всегда,
Помни, помни
Что в хаосе,
Когда всё кажется разрушенным,
Спокойное море — ты и я.
Я позабочусь обо всём.
Что в хаосе,
Когда всё кажется разрушенным,
Спокойное море — ты и я.
Я позабочусь обо всём.
Я ничему не научилась, если
Ты был началом всего.
И вытри эти слёзы.
Я позабочусь обо всём.
Я позабочусь обо всём.
Я позабочусь обо всём.
Понравился перевод?
Перевод песни Avrò cura di tutto — Alessandra Amoroso
Рейтинг: 4.9 / 5
7 мнений