lyrsense.com

Перевод песни Treno (Aleandro Baldi)

В исполнении: Aleandro Baldi.

Treno Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Treno

Поезд

E' un ricordo ancora vivo,
Mi batteva forte il cuore,
Per la prima volta anch'io prendevo il treno.
Ero un bambino educatissimo e banale
Ma soprattutto ero
testarde ed immortale.
E mentre il treno si aggrappava all'Appennino
Io stavo a orecchie aperte davanti al finestrino
Ad ascoltare attentamente il paesaggio che
Il babbo mi descriveva
Per consolarmi e farmi un po' coraggio...

Treno, quanto tempo è passato
Da quanto son sceso da un treno
Con il mio vestito grigio
Davanti a un collegio così,
Così lasciai dietro di me tutta l'infanzia:
Gli amici del paese, i nonni, la mia stanza.
E andai a sbattere negli angoli più duri
Di quella scuola ostile
Più fredda di un canile.
Però la notte era un pulviscolo padano
Di nebbia, favole e sogni
Di un Dio che mi parlava da lontano.

Treno quanto tempo è passato
Che sono scappato su un treno
Dove mi sentivo perso
E diverso, diverso diverso ma poi...
Quanti chilometri buttati via
Per cercare una vita che
Fosse davvero la mia,
E quanti amori lasciati a metà
Per nascondermi là
Nella pancia materna di un treno, treno...

Treno, quanto tempo è passato,
Passato passato e ormai
Con la chitarra al collo come un amuleto,
Io canto la mia vita, senza voltarmi indietro.
Così mi piaccio e non mi faccio compassione
Non la ritroverete la scimmia nel gabbione!
Lo so volare come un angelo randagio
Nel cielo di un finestrino...
E’ sempre stato il treno il mio rifugio...
Treno portami con te lontano
E butta i binari nel grano,
Come quando da bambino,
Sognavo di prendere un treno
E afferrare con la mano
Le stelle di un altro destino
E ora sono solo un uomo
Che vive scappando su un treno.

Это воспоминание ещё живо,
У меня сильно билось сердце,
Я тоже в первый раз садился на поезд.
Я был очень вежливым и обычным ребёнком,
Но прежде всего я был
Упрямым и считал себя бессмертным.
И в то время как поезд цеплялся за Апеннины,
Я, навострив уши, перед окошком
Прислушивался к ландшафту, о котором
Папа мне подробно рассказывал,
Чтобы успокоить меня и придать мне смелости...

Поезд, сколько времени прошло,
Когда я слез с поезда
В своем сером костюме
Перед колледжем так.
Так оставил позади себя всё детство:
Друзей из родного края, предков, мою комнату.
И я столкнулся с самыми неприятными уголками
Той враждебной школы,
Она была холоднее собачьей будки.
Однако ночь была падуанской пылью
Из тумана, сказок и грёз,
Бога, который говорил со мной издалека.

Поезд, сколько времени прошло,
Я удирал на поезде,
Где чувствовал себя потерянным
И другим, другим, другим, но потом...
Сколько километров выброшено,
Чтобы найти жизнь, которая
Была бы по-настоящему моей,
И сколько любимых оставлено на середине пути,
Чтобы спрятаться там,
В материнской утробе поезда, поезда...

Поезд, сколько времени прошло,
Прошло, прошло и теперь уже
С гитарой на шее, словно с талисманом,
Я пою о моей жизни, не возвращаясь обратно.
Так я нравлюсь себе и жалею самого себя,
Вы не найдёте обезьяну в клетке!
Я могу летать, как бродячий ангел
В небе из окошка...
И поезд всегда был моим убежищем...
Поезд, увези меня с собой далеко,
И проложи пути по пшенице
Как тогда, когда я был ребёнком,
Я мечтал сесть на поезд
И схватить рукой
Звёзды другой судьбы.
И сейчас я только человек,
Который живёт, удирая на поезде.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Tu sei me

Tu sei me

Aleandro Baldi


Треклист (1)
  • Treno

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни