Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Sei la mia luce (Al Bano Carrisi)

Sei la mia luce

Ты мой свет


Ci son parole inutili
banali e incomprensibili
dipingono la vanità del niente
Promesse che ti illudono
speranze che si perdono
nel misterioso viaggio di quel sogno
Le frasi che mi hai detto tu
quel mare di parole in più
son come fango sceso sulle stelle

So che la solitudine
ti aspetta dietro l'angolo
l'ho conosciuta
e adesso mi difendo
da quelli che mi han fatto male
a quelli che han ferito il cuore
a quelli che mi han reso ormai ribelle

Ma il tempo passerà
cancellerà il dolore
lontano porterà
quel fango di parole vuote e stanche
e musica sarà
se lui lo vorrà

La vita non è facile
però ti insegna a vivere
e quando in cielo è buio sei tu la luce
e quando il mondo intorno a te
diventa intollerabile
il tuo universo accendilo di stelle

E il tempo passerà
cancellerà il dolore
lontano porterà
quel fango di parole vuote e stanche
E il tempo poi verrà
per vivere l'amore
e luce tu sarai
nel buio del mio cuore
nel buio del mio cuore

Есть ненужные слова,
банальные и непонятные,
что обрисовывают бесполезность пустоты.
Обещания, что вводят тебя в заблуждение,
исчезающие надежды,
в таинственном путешествии сна.
Фразы, которые ты мне сказала,
то целое море слов,
которые словно грязь, слетевшая со звезд.

Я знаю, что одиночество
ждёт тебя за углом,
я знаком с ним.
И теперь я защищаюсь,
от тех, кто причинил мне боль,
тех, кто ранил сердце,
тех, кто снова сделал из меня мятежника.

Но время пройдет,
вылечит боль,
и далеко унесет
ту грязь из пустых и уставших слов,
и заиграет музыка,
если ему это будет нужно.

Жизнь не проста,
но она учит жить.
И когда небо темное, ты — это свет,
и когда мир вокруг тебя
становится невыносимым,
зажги свой мир звездами

Но время пройдет,
вылечит боль,
и далеко унесет
ту грязь из пустых и уставших слов.
И настанет время
жить любовью,
и ты будешь светом
во тьме моего сердца,
во тьме моего сердца.

Автор перевода — DashaMarzo
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Sei la mia luce — Al Bano Carrisi Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


L'amore è sempre amore

L'amore è sempre amore

Al Bano Carrisi


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.