lyrsense.com

Перевод песни Una storia d'amore e di coltello (Adriano Celentano)

Una storia d'amore e di coltello Рейтинг: 5 / 5    3 мнений


Una storia d'amore e di coltello

История любви и кинжала

Solo per amore nun se vive
Io ce l'ho scritto ner destino
Scorpito sulla mano
C'e n'artra cosa piu' importante
Pe quella ce se campa
Pe quella se more

Un uomo vero pe l'onore
Se fa spacca pure anco er core
Perche' la vita nun e' vita
Se chi la deve vive
L'onore nun ce l'ha
E pure se io t'amo tanto
Nun posso ave rimpianto
E me ne devo anna'.

Tornero'
Nun me ne andro' mai piu'
E co te der monno saro' e re
Ma se tu nun me vedrai torna'
Sappi che l'ho fatto pure pe te.

Tramonta er sole a mano a mano
Attorno a noi diventa scuro
Spariscono le cose
Ma non sparisce dentro ar petto
Sta smania che tormenta
Sta fiamma che abbrucia
Chiedo perdono der dolore
De li sospiri delle pene
amore mio te vojo bene
cor pianto dentro er core
me devo rassegna'
a fatte solo una carezza
perche' mentre tu dormi
io me ne de anna'.

Tornero'
Nun me ne andro' mai piu'
E co te der monno saro' e re
Ma se tu nun me vedrai torna'
Sappi che l'ho fatto pure pe te.

Лишь ради любви не живут.
Я написал это в судьбе,
отпечатанной на руке.
Есть еще кое-что поважнее,
Ради чего мы живем
и ради чего умираем.

Настоящий человек из-за чести
Даже позволит разбиться своему сердцу,
Потому что жизнь — это не жизнь,
Есть тот, кто ее должен прожить,
Не имеет чести.
И несмотря на то, я тебя так сильно люблю,
Я не должен плакать,
И мне надо уходить.

Я вернусь
И никогда больше не уйду,
И с тобой буду королем мира.
Но если ты не увидишь меня возвратившимся,
Знай, что я это сделал всё же ради тебя.

Заходит солнце и постепенно
Вокруг нас темнеет,
И всё исчезает во мраке.
Но не исчезнет в груди
Это терзающее волнение,
Это обжигающее пламя.
Прошу прощения за боль,
За вздохи и страдания,
Любовь моя, я люблю тебя,
С плачем в сердце
Я должен смириться с тем,
что тебя только лишь раз поглажу,
Потому что пока ты спишь,
Я должен уйти.

Я вернусь
И никогда больше не уйду,
И с тобой буду королем мира.
Но если ты не увидишь меня возвратившимся,
Знай, что я это сделал всё же ради тебя.

Автор перевода — Sebastiano
Страница автора
Песня на римском диалекте. Она звучит в фильме "Er più — Storia d'amore e di coltello"

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Er più: storia d'amore e di coltello

Er più: storia d'amore e di coltello

Adriano Celentano


Треклист (3)

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Завтра

10.12(1973) День рождения Gabriela Spanic