lyrsense.com

Перевод песни Un albero di trenta piani (Adriano Celentano)

Un albero di trenta piani Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Un albero di trenta piani

Дерево тридцатиэтажное

Per la tua mania
di vivere
in una città
guarda bene come
conciati
la metropoli.
Belli come noi
ben pochi sai
ce n'erano
e dicevano
quelli vengono dalla campagna.

Ma ridevano
si spanciavano
già sapevano
che saremmo ben presto anche noi diventati
come loro.

Tutti grigi
come grattacieli con la faccia di cera
con la faccia di cera
è la legge di questa atmosfera
che sfuggire non puoi
fino a quando tu vivi in città.

Nuda sulla pianta
prendevi
il sole con me
e cantavano per noi
sui rami le allodole.

Ora invece qui
nella città
i motori
delle macchine
già ci cantano la marcia funebre.
E le fabbriche
ci profumano anche l'aria
colorandoci il cielo di nero che odora di morte.

Ma il Comune
dice che però la città è moderna
non ci devi far caso
se il cemento ti chiude anche il naso,
la nevrosi è di moda:
chi non l'ha ripudiato sarà.

Ahia. non respiro più,
mi sento
che soffoco un po',
sento il fiato, che va giù,
va giù e non viene su,
vedo solo che
qualcosa sta
nascendo...
forse è un albero
sì è un albero
di trenta piani.

При твоей странности
от жизни
в городе
ты выглядишь хорошо как
отреставрированная
столица.
Красивая, как мы
немногих ты знаешь,
из тех, кто был
и говорил так
когда перебирался из деревень.

Но они смеялись
до слез
уже зная,
как мы, ставшие очень быстро такими
как были они сами.

Вся серость
как небоскребы с лицом воска
с лицом воска
именно по закону этой атмосферы
ты не можешь спастись до конца,
пока ты живешь в городе.

Нагая как растение
ты брала
солнце со мной
и пели для нас
жаворонки на ветках.

Теперь наоборот
здесь в городе
двигатели
машин уже
поют нам траурный ход.
И фабрики
душат нам воздух, когда
красят наше небо черным цветом, он пахнет смертью.

Но Муниципалитет
говорит, что тем не менее город современный,
ты не должен обращать на это внимание,
если цемент забывает тебе даже нос,
это невроз моды:
тот, кто не отречется от этого, будет жить.

Ahia. я не дышу как другие,
я чувствую,
что я задыхаюсь немного,
чувствую дыхание, которое задерживается,
задерживается и не приходит,
вижу только,
что что-то
рождается...,
возможно, это дерево
да - дерево
тридцатиэтажное.

Автор перевода — Caterina Cimini

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни