lyrsense.com

Перевод песни Attraverso me (Adriano Celentano)

Attraverso me Рейтинг: 5 / 5    11 мнений


Attraverso me

Через меня

Tu dici sempre che mi ami
E le attenzioni che hai per me
Non mi fan credere il contrario
Quanto bello sarebbe star con te

Se mi addormento sul divano
Cammini in punta di piedi tu
E dici a tutti di fare piano
Mentre dolce mi copri con un plaid...
Mi copri con un plaid

Come puoi comprendere l'amore
Se ami solo me
Se poi nei confronti dei tuoi simili
Indifferente sei
Se mi ami non puoi trascurare
Chi sta intorno a noi
Amare e' un' attitudine
Che forse tu non hai
Che forse tu non hai
Che forse tu non hai

Se siamo a pranzo con gli amici
Tu bene servi solo me
Pensando che questo e' amore
Mentre un emarginato mi sento io

Come puoi dire che mi ami
Se non sei in grado di dire che
Che attraverso me ami il mondo
E che attraverso me ami pure te
ami pure te

Se per caso mi sto divertendo
Con qualcuno al bar
T'incupisci per quei miei sorrisi
Che credi solo tuoi
E non pensi che amando gli altri
Ami ancora me
Che per questo io ti amerei...
ti amerei di piu'...
ti amerei di piu'...
ti amerei di piu'...

Non e' portandomi dentro un letto
Che puoi mandare via da me
La solitudine di un uomo
Che dal resto del mondo vuoi staccare
ti amerei di piu'...
ti amerei di piu'...
ti amerei di piu'...
..............

Ты всё время говоришь, что любишь меня,
и внимание, которое ты мне уделяешь,
не даёт мне поверить, что это не так.
как было бы здорово остаться с тобой

Если я засыпаю на диване,
ты ходишь на цыпочках
и говоришь всем, чтобы вели себя потише,
а сама при это накрываешь меня пледом.
накрываешь меня пледом.

Как ты можешь понять любовь,
если любишь только меня?
если по отношению к своим ровесникам
ты равнодушна.
если любишь меня, ты не можешь пренебрегать
теми, кто рядом с нами.
любить - это способность,
которой у тебя, возможно, нет.
которой у тебя, возможно, нет.
которой у тебя, возможно, нет.

Если мы обедаем с друзьями,
ты хорошо услуживаешь только мне,
думая, что это и есть любовь,
в то время, как я себя чувствую отвергнутым [друзьями].

Как ты можешь говорить, что любишь меня,
если ты не в состоянии сказать,
что через меня ты любишь [весь] мир
и что через меня ты любишь хотя бы саму себя.
любишь хотя бы себя.

Если случится, что я развлекаюсь
с кем-нибудь в баре,
ты так мрачнеешь от моих улыбок,
что веришь только своим.
и не думаешь, что любя других,
любишь ещё и меня,
и что за это я бы полюбил тебя
полюбил бы тебя ещё сильней.
полюбил бы тебя ещё сильней.
полюбил бы тебя ещё сильней.

Мне не верится, что в постели
ты можешь прогнать от меня
одиночество мужчины,
которого от [всего] остального мира ты хочешь оторвать.

Автор перевода — ©Ивана Вегнера

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Завтра

10.12(1973) День рождения Gabriela Spanic