Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Le luci di Natale (883)

Le luci di Natale

Рождественские огни


Ci sono giorni qua da noi
che piove tanto
che sembra non smettere mai e
ci son giorni qua da noi
che ti immagini i colori che non vedrai e
ci son giorni qua da noi
che la nebbia non ti fa capire chi sei e
dove sei e dove vai
e perché ci sei nato e quando mai ne uscirai
ma se tu mi guardi così
quasi sussurrandomi
che è tutto parte di noi
sembra tutto accendersi
come con le luci di Natale
che colorano
quello che accarezzano.
Ci sono sere qua da noi
che vuoi farti un giro però poi non ci vai
perché il finale qua da noi
di un film che hai già visto mille volte lo sai e
ci sono sere qua da noi
che te ne vai a letto ma dormire non puoi
perché il silenzio qua da noi
fa delle domande a cui non risponderai ma
se tu mi guardi così
quasi sussurrandomi
che è tutto parte di noi
sembra tutto accendersi
come con le luci di Natale che
colorano quello che accarezzano
sembra tutto accendersi
come con le luci di Natale
che riscaldano quello che attraversano.

Сейчас такие дни у нас,
что слишком много дождя
и кажется, что не видно ему конца
Сейчас такие дни у нас,
что ты представляешь себе цвета, которые не увидишь
Сейчас такие дни у нас,
что туман мешает тебе понять, кто ты,
где ты, куда идешь,
почему ты здесь родился и когда же ты уйдешь
Но если ты на меня смотришь вот так,
почти шепча мне,
что это все — часть нас,
кажется, что все озаряется,
словно рождественскими огнями,
которые придают цвета
всему, чего касаются
Сейчас такие вечера у нас,
что ты хочешь пройтись, но никуда не идешь,
потому что разыгрывается финал здесь у нас
фильма, который был просмотрен уже тысячи раз
Сейчас такие вечера у нас,
что ты уходишь спать, но заснуть не можешь,
потому что между нами царит молчание,
задающее вопросы, на которые тебе никогда не ответить
Но если ты на меня смотришь вот так,
почти шепча мне,
что это все — часть нас,
кажется, что все озаряется,
словно рождественскими огнями,
которые придают цвета всему, чего касаются
Кажется, что все озаряется,
словно рождественскими огнями,
которые согревают то, через что проходят.


Понравился перевод?

*****
Перевод песни Le luci di Natale — 883 Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.