lyrsense.com

Перевод песни Vorrei (4tu)

Vorrei Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

За нарушение правил загрузки пользователь может быть забанен.

Загрузить .mp3 файл
не более 8Мб

Загружая файл, пользователь принимает пользовательское соглашение.


Vorrei

Я хотел бы

Un tuffo tra i petali di un fiore
come viaggio al centro del tuo cuore
Correndo veloce all'indietro
verso i riflessi di un muro di vetro
Scala coperta di petali rosa salivi
tra i fiotti una brezza odorosa
e poi un capogiro tutto è svanito
le spine del cuore mi hanno ferito.

Vorrei vorrei vorrei parlare…
Direi... dire dire... lascia stare,
Farei farei... fammi volare
Nel cielo dei tuoi occhi senza fine

A volte sai sembri un po' triste,
abbassi i tuoi occhi cercando risposte
Cercando il sorriso e lo sguardo di chi
ti ha fatto soffrire e non sai il perché
E poi pensi cos'ho, che non va,
forse ho sbagliato o forse chissà
E allora il sole dall'alto pensoso mi dice
guarda c'è un fiore che è solo!
E allora la luna dall'alto maestosa ti dice
guarda non sei più da sola!

Il mare che ho chiuso dentro di te
ora è agitato perché vuole te,
Il mare che ho chiuso dentro di me
ora si è calmato e muoio per te…

Окунуться в лепестки цветков -
Это, как путешествие в центр сердца твоего,
Когда ты быстро бежала назад
К отражениям стеклянной стены,
По лестнице, усыпанной лепестками розы, поднималась ты,
Ароматный бриз, рокот воды
А потом головокружение прошло,
Шипы поранили сердце моё.

Я хотел бы, я хотел бы говорить...
Я сказал бы... сказать, сказать... оставь в покое,
Я сделал бы, сделал бы... дай мне возможность лететь без конца
В небесах твоих глаз.

Порой, знаешь, ты кажешься немного грустной,
В поисках ответов опускаешь глаза,
Ища улыбку и взгляд того,
Кто заставил тебя страдать,
И потом ты думаешь, что у меня есть, что не получается,
Возможно я ошибся, возможно нет, как знать,
И тогда заботливое солнце с высоты мне говорит:
Есть одинокий цветок, гляди!
И тогда с высоты говорит тебе величавая луна:
Смотри, ты больше не одна!

Море, которое я запер в твоей душе,
Теперь взволновалось, потому что любит тебя,
Море, которое я запер в своей душе,
Теперь успокоилось и я умираю из-за тебя...

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Altre canzoni

Altre canzoni

4tu


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни